Верховна Рада ухвалила постанову про посилення ролі української мови.
Національна комісія зі стандартів державної мови стала асоційованим членом Infoterm.
Диктант – це не нудно, або як письменниця Євгенія Кузнецова зламала схему.
"Учіть українську": у Києві клієнтів закладу поставили на місце через вимогу обслуговування російською мовою.
Полтава та Черкаси провели відеоміст до 90-річчя письменника-шістдесятника, в’язня комунорежиму, борця за українську мову.
Митрополит, міністр і мовознавець: Іван Огієнко переклав Біблію українською.
Українська за кордоном:
Українську мову вивчають у 107 країнах: головні мовні тренди 2025 року.
У бібліотеці угорського міста Печ з’явилася українська книжкова поличка.
Українська мова з’явиться у школах Відня: що відомо.
Сфера освіти:
“Моя дитина — єдина україномовна у класі”. Чому частішає використання російської серед українських вчителів та школярів.
Мова VS язык. Освітяни дослідили, як говорять школярі, їхні батьки та вчителі у Харківській області.
Мовні курси:
У Нікополі відкривається Український розмовний клуб: як долучитися.
13 заняття розмовного клубу з української мови «У моєму серці Україна».
Книговидання та книгорозповсюдження:
Міністерство культури України та Український інститут книги підбили книжкові підсумки 2025 року.
Дороговартісне читання: чому видавати книжки все складніше і скільки вони коштуватимуть у 2026-му? - Юлія Світайло.
У Львові визначили 15 книжок-переможців міського конкурсу: перелік.
UAnimals оголошують короткий список премії «Гуманна книжка–2025».
Глава УГКЦ оголосив всеукраїнську акцію «Подаруй Черкасам українську книжку».
Виходить поетична збірка військовослужбовця Федора Рудого «Позиція».
Дерусифікація:
Перейменування вулиць: на Житомирщині найбільше непорозумінь містян викликає перейменування топонімів - похідних від “1-ше травня”.
Перейменування у Черкасах: з Невського на Олександра Маламужа.
На Харківщині вирішили перейменувати вулицю Правди.
“Затишна” і “Вербова” - замість 50 і 30 років Перемоги: у місті на Житомирщині перейменували 2 вулиці.
У Полтаві хочуть перейменувати стадіон та прибрати пам'ятний знак Олексію Бутовському.
Кириківка прощається з “Правдинським”, Охтирка - без змін.
Новини від Секретаріату Уповноваженого:
Парламент підтвердив: українська мова залишається одним із ключових пріоритетів держави, - Олена Івановська.
Олена Івановська: деколонізація топонімії як відновлення мовної та історичної справедливості.
Уповноважена підтримує законопроєкт щодо заборони використання мови держави-агресора у приватних школах.
Парламент має одностайно підтримати проєкт Постанови “Про посилення ролі української мови в утвердженні Української держави” щодо деколонізації української топонімії.
Олена Івановська в інтерв’ю “ПравдаТУТ News” розповіла, як перейменування впливають на колективну пам’ять та мовний вибір українців.