Про мову в Україні та світі:
- З 16 липня 2022 року починають діяти нові норми Закону “Про забезпечення функціонування української мови як державної”, що регламентують використання української мови в інтернеті та в інтерфейсах компʼютерних програм товарів.
- Агресивне зросійщення України, як і 100 років тому.
- Як російськомовні українці переходять на українську.
- Інформація від Національної комісії за стандартів державної мови про іспит з української мови для набуття громадянства.
- Павло Гриценко: питання мови стало питанням вибору майбутнього шляху.
- Україна без "руского язика" / Святослав Літинський на "Чорне і біле".
- Співак і тепер армієць ЗСУ Тарас Тополя розповів, чому парамедики на фронті говорять тільки українською: мова - це ідентифікатор, який дав змогу вижити багатьом військовим.
- Як перейти на українську мову: небанальні поради та ресурси від філологів, які вже це зробили.
- В уряді взялися розробляти закони щодо набуття громадянства. З чого доведеться складати іспит?
- Відомий український співак розкритикував зірок, які не можуть перейти на українську мову.
- Про особливу актуальність та можливості вивчення української мови розповів Вінницький міський голова Сергій Моргунов.
- У музеї Королівського палацу в угорському місті Геделле запустили україномовний аудіогід.
- Білоруського рок-гурту Ляпіс Трубецькой під назвою «Воїни світла» тепер зазвучав українською мовою.
- Молдовський суспільний мовник запустив дві передачі українською мовою.
- У Мелітополі окупанти ходять містом і українською мовою “запрошують” жителів здати кров.
- Чого можна очікувати від Росії на фронті інформаційної війни?
- "Це війна за символи також. Вони хочуть знищити все українське", - декомунізація під час війни.
- Василь Карпуша, ректор Сумського державного університету: “Навчання в українському університеті – перспективна інвестиція як у власне майбутнє, так і в майбутнє рідної країни”.
- Запрошуються вчителі української мови для створення мовних курсів для жителів Переяславської громади та ВПО.
- Одеситу, який влаштував мовний скандал в магазині, не бажаючи обслуговуватися українською мовою, вручили повістку в армію.
- Вчителі львівського ліцею організували освітній проєкт «Розмови українською» для внутрішньо переміщених людей, які проживають в модульному містечку на Сихові.
- У бібліотеці Нікополя на Дніпропетровщині для переселенців і охочих проводять курси української мови.
- Мовне питання архіважливе, - акторка кіно Анна Кошмал.
- Українська мова на радіо у Польщі: де і коли слухати.
- «Чим агресивніше реагуватимемо, тим більше опору зустрічатимемо». Психологіня про те, як реагувати на мову окупанта.
Сфера освіти:
- Російська мова в Україні: освітній омбудсмен пояснив, чи можуть діти вчити у школі мову окупантів.
- В Україні шукають меценатів для забезпечення підручниками усіх учнів 5 класу з 4 базових предметів: українська мова, українська література, математика, історія України.
- Польща готова прийняти на навчання ще 200 тисяч дітей з України.
- Українська чи російська: якою мовою більше користуються учні, батьки та вчителі на Буковині (ОПИТУВАННЯ).
- Понад 70% учнів Мелітополя готові вчитися онлайн в українських школах - міський голова Мелітополя, Іван Федоров.
- Школярів, які евакуювалися за кордон, не можна відривати від України.
Книговидання та книгорозповсюдження:
- До центральної бібліотеки Гельсінкі передали книжки українською.
- З бібліотек вилучатимуть книжки із закликами до ворожнечі та антиукраїнською пропагандою: інфографіка від МКІП.
- У Києві російські книжки можна обміняти на знижки для придбання українських.
- Бібліотеки мають бути наповнені!
- У черкаських книгарнях збільшився попит на україномовні книги.
- Дерусифікація бібліотек: у Прилуках з книгозбірень вилучають російську літературу.
- У бібліотеці Вроцлава можна взяти книжки українською мовою.
- У муніципальній книгарні «Сяйво книги» стартував клуб українського мовлення.
- Київська бібліотека збирає книжки для українських переселенців в Європі.
- «Російські книги — зайві коліщатка у велосипеді українського книжкового ринку» — видавці і книготорговці розповідають про книжкові закони.
- У Мінкульті розповіли, які російські книги треба першочергово вилучити з бібліотек.
Інститут книги пропонує обрати книжки з історії, які викладуть у вільний доступ.
Дерусифікація:
Дерусифікація: коли Київрада ухвалить рішення про перейменування вулиць
Виноградівській міський голова Степан Бочкай підписав розпорядження про створення комісії щодо перейменування вулиць Виноградівської міської територіальної громади, що містять російські або радянські назви та назви яких пов’язані з російськими діячами різних сфер.
Спочатку декомунізація, тепер — дерусифікація! Микола Поворозник, перший заступник голови Київської міської державної адміністрації, про перейменування вулиць Києва.
Дерусифікація і деколонізація України: чиновники готуються змінити назви вулиць, пов’язані з Росією та СРСР.
Дерусифікація доменів: українців закликають відмовитись від зросійщених доменних зон.
Перейменування вулиць у Городоцькій громаді: уже не Орджонікідзе, а — Кримського.
Як у Дніпрі проходить дерусифікація міських вулиць.
Історик Марія Тахтаулова: Темпи дерусифікації Харкова відсутні.
Геть все російське та радянське: Україна починає масово все переназивати.
Дерусифікація по-ужгородськи: музичну школа позбавили імені Чайковського.
Житомирська облрада просить парламент повернути Новограду-Волинському історичну назву.
Розпочнуть з «радянського пантеону»: які 30 вулиць Кременчука перейменують першими.
Новини від Уповноваженого:
9.07
Тарас Кремінь: "Відповідальними за дотримання мовного законодавства у школах є директори".
Уповноважений про Мовний Майдан, який розпочався 10 років тому. Авторська колонка на LB.UA.
11.07
Введення іспиту для набуття громадянства України: Уповноважений пояснив деталі.
13.07
В умовах воєнного стану окремі посадовці продовжують порушувати закон про державну мову. Такі результати огляду Секретаріату Уповноваженого щодо застосування державної мови посадовими особами органів державної влади та місцевого самоврядування, іншими посадовими особами, які здійснюють інформування громадян в умовах дії в Україні правового режиму воєнного стану.
Тарас Кремінь вважає, що запровадження комплексного іспиту є «одним із ключових інструментів» щодо того, у який спосіб можна забезпечити набуття громадянства. Про це він сказав у коментарі “Hromadske.ua”.
Уповноважений про список імен видатних творців, дослідників і популяризаторів української мови для їх увічнення в географічних назвах та об’єктах топоніміки.
14.07
Уповноважений про рік з дня ухвалення епохального рішення Конституційного суду України у справі щодо відповідності Конституції України (конституційності) Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної».
Тарас Кремінь пообіцяв приїхати до окремих посадовців, щоб навчити їх української.
15.07
Уповноважений просить повідомляти про акти лінгвоциду української мови (будь-які дії окупантів або їх посіпак - колаборантів, спрямовані на дискримінацію чи репресії проти українців за мовною ознакою, примусове витіснення української мови з публічного простору та суспільного вжитку, заміна її російською).
Щотижневу оновлену інформацію про безкоштовні курси, розмовні клуби, інтернет-ресурси для опанування та підвищення рівня володіння українською мовою можна знайти на сайті Уповноваженого.
16 липня 2022 року набирає чинності низка нових норм закону "Про забезпечення функціонування української мови як державної". Про це повідомив Уповноважений на брифінгу в Media Center Ukraine.