Про мову в Україні:
- Радіодиктант національної єдності відбудеться 25 жовтня.
- Як бізнес переходить на українську: дискусія на фестивалі “Книжкова країна”.
- "Вчіть мову Українську, бо в Україні живемо": у Крюкові з'явився патріотичний мурал.
- Дні іспанської культури: у Львові відкрили виставку гравюр першого видання Дона Кіхота українською мовою.
- Ви здивуєтеся: ці стереотипи про українську мову, нав'язала нам російська пропаганда.
- ПриватБанк запустив сервіс відеоконсультацій жестовою мовою у Приват24.
- Посол Японії розповів, скільки часу витрачає на вивчення української мови.
- В Івано-Франківську 90 містян хочуть стати “мовними інспекторами”.
Українська за кордоном:
- Аудіогіди українською мовою відтепер є у трьох музеях Бельгії та одному в Німеччині – Олена Зеленська.
- Українські книжки представлять на Франкфуртському фестивалі: головна тема — «Повернення голосу».
- Українську мову представили на фестивалі у Латвії.
- Миколаївці за кордоном: у німецькому Бедбурзі працює українська школа.
- Українським школярам у Великій Британії дарують підручники і посібники.
- У школах Німеччини вивчатимуть українську як другу іноземну.
- У США випустили видання української поезії про війну: книгу присвятили Максиму Кривцову.
Сфера освіти:
- Українським дітям, яких тимчасово прихистила Польща, треба дати можливість вчити українську мову, - Віцеспікерка Олена Кондратюк.
- Програма “Школа офлайн” діятиме з 1 вересня 2025 року і до кінця воєнного стану – Кабмін.
- У школах можуть заборонити російську мову на перервах: зареєстровано законопроєкт
- Про проведення марафону «Челендж на кожен день: мовне натхнення по-харківськи».
Дерусифікація:
- У Верховній Раді зареєстрували законопроєкти про перейменування Южноукраїнська та Первомайська, що на Миколаївщині.
- Члени Комітету з питань організації державної влади зареєстрували низку проєктів постанов про перейменування міст та районів, назви яких містять символіку російської імперської політики.
- Нові назви одеських вулиць занесли до Державного реєстру.
- На Житомирщині Красногірка стала Гранітним: як місцеві жителі ставляться до перейменування.
- Жителі села Жовтнівка на Житомирщині виступили проти перейменування на Поліщуки.
- У перейменуванні вулиць Одещина проявила себе краще, ніж Миколаївська область, — засновник проєкту «Деколонізація. Україна».
- У Полтаві планують перейменувати низку вулиць та провулків.
- Громадські слухання щодо перейменування парку ім. Гагаріна у м. Олевськ.
- У Харківській області перейменували село Московка.
Книговидання та книгорозповсюдження:
- «Українська література – це самоствердження». У Львові триває LvivBookForum.
- Які книжки найчастіше купували читачі на фестивалі «Книжкова країна».
- За ініціативи Калинця при львівській бібліотеці створять літрезиденцію.
- У Львові на Book Forum презентували книжку 12 письменників "Це війна".
- «Від української мови до F-16»: чого чекати на Lviv BookForum.
- Відомі 10 нонфікшн-авторів, які виграли стипендії від ПЕНу.
- Премія «Смолоскип-2024» оголосила лавреатів.
- Українська бібліотечна асоціація вийшла з заявою заяву «Бачення майбутнього українських бібліотек для післявоєнного відновлення, розвитку людського капіталу та економічно сильної і демократичної України».
- На весілля книжки замість квітів: фермери у селі Звягельського району відновили роботу бібліотеки.
Новини від Уповноваженого:
- Протягом III кварталів 2024 року Уповноважений отримав 1633 звернення громадян щодо порушення мовного Закону.
- Тарас Кремінь обговорив з Міністром культури та стратегічних комунікацій України кроки щодо формування та реалізації державної мовної політики.
- “Пам’ятаймо: чим більше української в освітньому середовищі, тим міцніше наш гуманітарний фронт”, - наголосив Уповноважений, вітаючи освітян з Днем вчителя.
- "Двомовність — загроза для суверенітету України", — Тарас Кремінь про недержавну мову у закладах середньої освіти.
- Уповноважений нагадав депутатам про покарання за порушення мовного Закону.
- День української писемності та мови - важлива дата для світового українства.
- Тарас Кремінь: Найближчим часом буде ухвалена Житомирська міська мовна програма
- Уповноважений взяв участь у презентації результатів моніторингу мовної ситуації в освітньому процесі Житомирщини.
- Уповноважений обговорив з головою Державної служби України з безпеки на транспорті питання застосування державної мови у сфері транспорту.
- На День бібліотек Уповноважений закликав долучитися до збору книжок для відновлення знищених бібліотечних фондів півдня та сходу.
- Юридично немає терміну «російськомовні українці»: представниця Уповноваженого.