Сьогодні на запрошення Латвійської мовної агенції Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь взяв участь у міжнародному семінарі “Мовні консультації: традиції та сучасні тенденції”, присвяченому Європейському Дню мов.
“Найголовніше усвідомлення для більшості українців за 579 днів повномасштабної війни, що фронт боротьби за Україну – це і фронт утвердження української мови. В умовах повномасштабної війни державна мова стала однією з ключових ліній оборони. Українська - європейська мова! Тому нам дуже важливо бути сьогодні серед учасників цього заходу”, - наголосив Тарас Кремінь.
Уповноважений поінформував європейських колег про тектонічні зрушення в питаннях державної мовної політики. “Мовний Закон, який був прийнятий у 2019-му році, пережив сім хвиль імплементації та став серед головних у новітній історії України. Ми продовжуємо захищати права громадян України на отримання державною мовою інформації та послуг у сферах суспільного життя, розширювати мережу безкоштовних мовних курсів в Україні та за її межами, затверджувати обласні та міські мовні програми”, - зазначив Тарас Кремінь.
Уповноважений подякував за підтримку України та, зокрема, інституту Уповноваженого із захисту державної мови й нагадав, що 21 березня 2022 року на позачерговому засіданні Генасамблеї Європейської федерації національних мовних інституцій (EFNIL) Україна одноголосно отримала статус асоційованого члена.
“Вступ до EFNIL - це впевнений крок до стандартів європейської спільноти, нові можливості для обміну досвідом та кращими мовними практиками, популяризація української як майбутньої мови Європейського Союзу. Сьогодні ми продовжуємо інформувати наших партнерів про мовну ситуацію в Україні та про наслідки повномасштабного вторгнення росії в контексті лінгвоциду - злочинних дій окупантів проти українців”, - наголосив Тарас Кремінь.
За словами Уповноваженого, на шляху до євроінтеграції Україна продовжує удосконалювати українське законодавство щодо сприяння розвиткові мовної самобутності всіх корінних народів і представників національних меншин України.
У семінарі взяли участь представники мовних інституцій з Латвії, Словаччини, Норвегії, Фінляндії, Данії, Естонії, Словенії, Чехії, Литви, Нідерландів, Ісландії.