• A-
    A+
  • Людям із порушенням зору
  • In English
Уповноважений про дерусифікацію книговидавничої сфери
опубліковано 01 серпня 2023 року о 09:02

2023 рік - знаковий для дерусифікації книговидавничої сфери. Про це зазначив Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь, коментуючи оприлюднену інформацію щодо надрукованих за перше півріччя державною мовою понад 90% від усіх видань.

Так, за інформацією ДНУ “Книжкова палата України імені Івана Федорова”, в Україні у першому півріччі 2023 року 93,3-99,5% книг і брошур, періодичних і продовжуваних видань, зокрема газет, надруковано українською мовою.

“Оговтуючись від катастрофічних руйнувань, завданих війною російських людожерів проти народу України, книговидавнича сфера поступово відновлюється та стрімко українізується. Співвідношення надрукованого продукту державною та недержавними мовами вперше з такими високими показниками. Ще кілька років тому український книжковий ринок не був таким сильним, як зараз. Завдяки новим нормам мовного Закону, забороні на ввезення продукції з рф та білорусі, стрімкому переходу громадян на українську ми маємо кардинально кращу ситуацію. Вже сьогодні нам треба подбати про масштабну державну підтримку української книги та усієї сфери назагал, про що говорив Президент України В.Зеленський в контексті своєї Доктрини”, - зазначив Тарас Кремінь.

Нагадаємо, відповідно до статті 26 Закону України “Про забезпечення функціонування української мови як державної”, яка набрала чинності 16 липня 2021 року та регламентує використання державної мови у сфері книговидання та книгорозповсюдження, 

  • видавець, внесений до Державного реєстру видавців, виготівників і розповсюджувачів видавничої продукції, зобов’язаний видавати державною мовою не менше 50 відсотків усіх виданих ним упродовж відповідного календарного року назв книжкових видань. Ця вимога не поширюється на видавничу продукцію, видану кримськотатарською мовою, іншими мовами корінних народів чи національних меншин України за рахунок коштів державного та/або місцевих бюджетів відповідно до закону щодо порядку реалізації прав корінних народів, національних меншин України;

  • частка книжкових видань державною мовою у загальній кількості назв книжкових видань, наявних у продажу в кожній книгарні або іншому закладі, що здійснює книгорозповсюдження, має становити не менше 50 відсотків.

Додамо, за результатами заходів державного контролю за дотриманням мовного закону у 2022 році 16-ма видавцями було виявлено низку проблем у видавничій справі, пов’язаних зі складанням та поданням видавництвами статистичної звітності, а також з контролем за видавничою діяльністю в Україні. З метою організації ефективної перевірки у подальшому Уповноважений, Держкомтелерадіо та Книжкова палата розробляють дієвий алгоритм визначення стану дотримання видавцями у 2023 році законодавства про державну мову.



Outdated Browser
Для комфортної роботи в Мережі потрібен сучасний браузер. Тут можна знайти останні версії.
Outdated Browser
Цей сайт призначений для комп'ютерів, але
ви можете вільно користуватися ним.
67.15%
людей використовує
цей браузер
Google Chrome
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux
9.6%
людей використовує
цей браузер
Mozilla Firefox
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux
4.5%
людей використовує
цей браузер
Microsoft Edge
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
3.15%
людей використовує
цей браузер
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux