“В умовах воєнного стану мовний закон - ключовий. Бо він мобілізує, підтримує, організовує і консолідує українське суспільство довкола наших цінностей. А мова - це наш маркер ідентичності, показник свій-чужий”. Про це сказав Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь в інтерв’ю Українській службі Польського радіо.
“Польський досвід захисту державної мови нам значно допомагає звіряти годинник у векторі наближення до стандартів ЄС і до нашої європейської родини, в якій ми, хочу підкреслити, були завжди”, - наголосив Тарас Кремінь.
Уповноважений подякував Раді польської мови за постійну підтримку, нагадавши, що 21 березня Україна отримала статус асоційованого члена Європейської федерації національних мовних інституцій (EFNIL).
“Ми йшли до цього кілька років поспіль і 21 березня ця структура, до якої входить і Рада польської мови, підтримала нашу ініціативу і ми вже в європейській сім'ї національних мовних інституцій. Я хочу подякувати Раді польської мови за те, що вона постійно підтримує нас, поширюючи дані про лінгвоцид української мови на окупованих територіях і всіляко сприяє поширенню інформації про утвердження української мови за цей час. Це все посилює статус української мови як майбутньої мови міжнародного спілкування. Адже як тільки Україна стане членом ЄС, українська стане офіційною мовою європейського співтовариства. Це й діловодство, й документообіг. Присутність української мови буде посилена і в сфері освіти, в тому числі, університетської, і в багатьох інших напрямках, де вона повинна бути представлена як повноцінна мова ЄС. Тому ця робота триває. І я дякую нашим колегам з Польщі за підтримку”, - зазначив Тарас Кремінь.